Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

японский язык

Энциклопедический словарь

Япо́нский язы́к - официальный язык Японии. Генетические связи до конца не выяснены. Некоторые учёные относят японский язык к алтайской семье языков. Пользуется японским письмом.

* * *

ЯПОНСКИЙ ЯЗЫК - ЯПО́НСКИЙ ЯЗЫ́К, официальный язык Японии. Генетические связи до конца не выяснены. Некоторые ученые относят к алтайской семье языков. Пользуется японским письмом.

Большой энциклопедический словарь

ЯПОНСКИЙ язык - официальный язык Японии. Генетические связи до конца не выяснены. Некоторые ученые относят к алтайской семье языков. Пользуется японским письмом.

Словарь народов и культуры

Японский язык

(Japanese language), язык, на к-ром говорят 121,5 млн. жителей в Японии. Его родство с др. яз. точно не установлено, хотя этот вопрос давно и широко дискутируется. Не исключена версия отдаленного родства Я.я. с корейским, хотя мн. ученые в наст, время склонны связывать его с алтайской семьей (алтайские языки). В Я.я. существуют многочисл. местные диалекты, причем нек-рые из них взаимонепонятны. Фактически же все японцы говорят на общем нормативном яз., основанном на токийском диалекте, - офиц. яз. страны. Первые сведения о Я.я., записанном кит. иероглифами, восходят к 8 в. н.э. Совр. Я.я. записывается смешанным письмом - канджи, в к-ром сочетаются более 2 тыс. заимствованных из кит. яз. иероглифов и слоговые знаки кана (рез-т графически измененных иероглифов). Наибольшее распространение получили две системы каны - хирагана и катакана: первая используется для собственно яп. слов, вторая - гл.об. для новых, заимствованных слов. Влияние кит. яз. на Я.я. трудно переоценить: ок. 60% яп. лексики является кит. заимствованиями. В 20 в. происходили заимствования и из европ. яз., прежде всего англ.

Лингвистика

Япо́нский язы́к -

язык, генетические связи которого до конца не выяснены. Выделяются

два слоя лексики, один из которых имеет

параллели в алтайских языках, другой -

в австронезийских языках; вероятнее,

исконен алтайский слой. Распространён в Японии, частично также в США,

Бразилии и других странах. Число говорящих в Японии 121,5 млн. чел.

Официальный язык Японии.

Диалекты традиционно подразделяются на

восточные (северо-восточная часть о. Хонсю), западные (западная часть

о. Хонсю и о. Сикоку) и южные (о. Кюсю). Резко отличны от прочих

диалекты островов Рюкю, иногда выделяемые в особый язык.

Фонологическая система близка к

австронезийской. В литературном языке 35 фонем, в т. ч. 5 гласных

(a, i, u, e, o), характерно противопоставление согласных по палатализованности -

непалатализованности. В начале слова недопустимы стечения

согласных, в интервокальной позиции из сочетаний согласных возможны

лишь геминаты и сочетания с первым носовым, в конце слова помимо гласных

может быть лишь носовой согласный. Морфемные

границы обычно совпадают со слоговыми, кроме

некоторых глагольных форм. Ударение музыкальное. Грамматическая система сходна с алтайской, но

отличается большей флективностью. Система имени

агглютинативна, имеются падежные послелоги и

большое количество именных частиц, в т. ч.

тематических и контрастивных. Система глагола в основном флективна,

глагольные аффиксы делятся на конечные, обозначающие синтаксическую

позицию, время и наклонение, и неконечные, обозначающие залог, каузатив, потенциальность, желательность, отрицание и так называемые категории вежливости,

связанные с отношением говорящего к собеседнику, к субъекту и объекту

действия. Аналитически выражаются значения вида, направленности действия и частично -

отношения к субъекту и объекту действия. Распространено словосложение, особенно в китаизмах; деривация менее распространена. Язык номинативного строя, большую роль играют

конструкции, связанные с обозначением темы и контраста. Зависимый член предложения всегда находится перед главным, в

остальном порядок членов предложения свободен.

Отношения главного и зависимых предикатов

обозначаются обычно деепричастными

конструкциями, реже встречается союзная

связь.

Наряду с собственно японской лексикой имеется много заимствований из китайского

языка, появившихся вместе с китайской

письменностью, и новых заимствований, в основном из английского языка. Оба класса заимствований имеют

фонологические, морфологические и грамматические

особенности.

Письменность с 8 в. (см. Японское

письмо). В 9-10 вв. сформировался литературный язык (бунго 文語) на базе киотоского (западного) диалекта.

К 13-14 вв. нормы бунго стали отличаться от разговорного языка. С 16 в. появлялись литературные

тексты на разговорном языке. После революции Мэйдзи (1868) стал

формироваться литературный язык на основе разговорного на базе

токийского (восточного) диалекта с добавлением некоторых киотоских черт.

Два литературных языка некоторое время сосуществовали, но к середине

20 в. современный литературный язык вытеснил бунго, включив в себя

некоторые его элементы. Литературный язык заметно вытеснил диалекты,

хотя отдельные диалектные черты, особенно интонационные, устойчиво сохраняются.

Плетнер О. В., Поливанов Е. Д., Грамматика

японского разговорного языка, М., 1930;

Конрад Н. И., О литературном языке в Китае и Японии, в сб.:

Труды Института языкознания АН СССР, т. 10. М., 1960;

Вардуль И. Ф., Очерки потенциального синтаксиса японского

языка, М., 1964;

Сыромятников Н. А., Становление новояпонского языка, М.,

1965;

его же, Система времён в новояпонском языке, М., 1971;

его же, Древнеяпонский язык, М., 1972;

его же, Классический японский язык, М., 1983;

Головнин И. В., Введение в синтаксис современного японского

языка, М., 1979;

его же, Грамматика современного японского языка. М.,

1986;

Пашкевский А. А., Слово в японском языке, М., 1980;

Miller R. A., The Japanese language, Chi. - L.,

1967;

Bernard Bloch on Japanese, New Haven - L., 1970;

Martin S. E., A reference grammar of Japanese,

New Haven - L., 1975;

Japanese generative grammar. Syntax and semantics, v. 5,

N. Y., 1976;

Kindaichi Haruhiko, The Japanese language, Tokyo,

1978.

В. М. Алпатов.

Полезные сервисы